Copiador de correspondência enviada 1974-1985
- PT ILCAE OGC/CCE/005
- Documento composto
- 1974-10-16-1985-07-10
Part of Octávio Guedes Coelho
Copiador de correspondÊncia enviada pelo Rev. Octávio Guedes Coelho.
20 results with digital objects Show results with digital objects
Copiador de correspondência enviada 1974-1985
Part of Octávio Guedes Coelho
Copiador de correspondÊncia enviada pelo Rev. Octávio Guedes Coelho.
[Correspondência recebida e enviada pela Spanish and Portuguese Church Aid Society]
Part of Paróquia de S. João Evangelista
Processo constiuído por recortes de jornais, correspondência recebida, copiador de correspondência enviada e recibos de subsídios recebidos pela Spanish and Portuguese Church Aid Society.
[Correspondência recebida e enviada pela Spanish and Portuguese Church Aid Society]
Part of Paróquia de S. João Evangelista
Correspondência recebida e enviada, pagamentos de subsídios a professores (Torne, Bonfim e Bom Pastor) e reverendos e recibos de bancos referentes à Portuguese and Spanish Aid Society.
[Carta de Frederic Flower a André Cassels sobre as posições de Santos Figueiredo e Armando Araújo]
Part of Família Cassels
Copiador de correspondência enviada 1977-1983
Part of Octávio Guedes Coelho
Copiador de correspondÊncia enviada pelo Rev. Octávio Guedes Coelho.
[Carta de Frederic Flower a André Cassels sobre questões na congregação do Candal]
Part of Família Cassels
[Carta de Frederic Flower a André Cassels sobre as suas lições na Igreja]
Part of Família Cassels
[Carta de Frederic Flower a André Cassels sobre uma renúncia à Igreja Lusitana]
Part of Família Cassels
Part of Paróquia de S. João Evangelista
Part of Família Cassels
Part of Paróquia de S. João Evangelista
[Carta de Frederic Flower a André Cassels sobre transferência de membros]
Part of Família Cassels
[Carta de José de Pina Cabral ao Presidente da Junta Paroquial sobre a capoeira do salão paroquial]
Part of Paróquia de S. João Evangelista
Part of Família Cassels
Carta de Joaquim dos Santos Figueiredo a André Cassels a pedir-lhe para não pregar nem administrar sacramentos, enquanto o caso de sua filha estiver em tribunal.
Part of Paróquia de S. João Evangelista
[Carta de Frederic Flower a André Cassels sobre May Cassels e o templo de Setúbal]
Part of Família Cassels
[Carta de Augusto da Costa Ferreira a António Ferreira Fiandor sobre a edificação de uma casota]
Part of Paróquia de S. João Evangelista
[Carta de André Cassels sobre queixas de membros da congregação do Candal]
Part of Família Cassels
Part of Paróquia de S. João Evangelista
Part of Família Cassels
[Carta de Augusto Nogueira à Junta Paroquial a agradecer o apoio à sua família]
Part of Paróquia de S. João Evangelista
[Carta de Frederic Flower a André Cassels sobre a escritura de propriedade da Igreja Lusitana]
Part of Família Cassels
Part of Paróquia de S. João Evangelista
[Carta de Frederic Flower a André Cassels sobre a propriedade do templo de Setúbal]
Part of Família Cassels
[Carta de Robert Moreton a António Ferreira Fiandor a agradecer a colecta para a Sociedade Bíblica]
Part of Paróquia de S. João Evangelista
Part of Família Cassels
Part of Paróquia de S. João Evangelista
[Cartão ao Presidente da Junta Paroquial sobre o arrendamento de um prédio]
Part of Paróquia de S. João Evangelista
Part of Paróquia de S. João Evangelista
[Carta de Eduardo Moreira à Junta Paroquial dando notícias sobre a sua vida no Rio de Janeiro]
Part of Paróquia de S. João Evangelista